Home, Aveyron tourism summary
Bienvenue Wilkommen Bienvenido
Tourisme en Aveyron, France

Traditional festivals, Cultural events

Manisfestation musicale

 

Summary
Introduction    
 Calendar of Cultural Events

Shows & Events

JULY
1st 2 weeks July: Histoire d’un soir: Free street entertainment across the communes of Grand Rodez.

21 to 26 July: Rodez “L’Estivada”: Occitan music festival.
Tel: 05 65 78 10 74 - Email: estivada.rodez@wanadoo.fr

22-23 July and 5,6,11,12,13 August: Spectacle de légende et de nuit; Evening show at Château de Valon.

JULY-AUGUST
July & August: Estaing: Son et lumière: “1000 years of history” Sound and light show telling the history of the château and the family d’Estaing. Every Wednesday evening.
Tel: 05 65 44 03 22.

24, 25, 26 July and 1, 2, 3, 4, 5 August: “Hier un Village“ in Flagnac. Sound, light & theatrics. Local people put on a grand presentation of rural life at the turn of the century.
Tel: 05 65 64 09 92 or 05 65 43 18 36

Mid-July and Mid-August: Medieval dramatisations & shows at the Château de Coupiac.
Tel: 05 65 99 79 45

AUGUST
End July - end August: Scène d’un soir at Rodez (Theatre, outdoor cinema...)

6, 7, 8, 9 and 11, 12, 13 August: Memories of Sévérac or the legend of Jean the Mad’ in Sévérac-le-Château. Light and sound show - From the Gallo-roman period to the Revolution: 2000 years of history in a Rouergat village. 1h40 of entertainment in the central keep of the château de Sévérac. 130 actors, emotion, action, fireworks. “Passport Estival”: Medieval dramatisations.
Tel: 05 65 47 67 31 - Fax: 05 65 47 65 94

9 August: 23rd annual festival of light in Sauveterre de Rouergue. 5,000 candles will light the Square. Fireworks.
Tel: 05 65 72 02 52 or 05 65 47 05 32

15th August: Lighting of candles at Estaing. Also, light and sound show, 1000 years of history.
Tel: 05 65 44 03 22

Festivals

FEBRUARY
Setmanas Occitanas del Vilafrancat. Concert, dance, exhibits presenting the Occitan culture.
Tel: 05 65 81 17 15

MARCH
19-23 march: Multicultural festival “Chaînon Manquant” For all information contact the TO in Capdenac.
Tel: 05 65 64 74 87

MAY
Mine Jazz Festival in Decazeville. Association Clair et Net.
Tel: 05 65 43 18 36.

23 to 25 may: Festival ‘Tango y Latino’ at Saint. Geniez d’Olt.
Tel: 05 65 70 43 42

JUNE
13, 14 June: 11th annual festival “Derrière le Hublot” in Capdenac.
Tel: 05 65 64 70 07 - www.derriere-le-hublot.fr

28, 29 June: Country music festival at Lescure Jaoul.
Tél : 06 74 45 88 08

June: New Orleans jazz night in Decazeville.
Tel: 05 65 43 18 36

JULY
Mid-July: Festival of French songs in Villefranche-de-Rouergue. Competitions open to everyone. 200 musicians from around the world. Free concerts, under the patronage of Francis Cabrel.
Tel: 05 65 45 41 12 - www.visa-Francophone.com

12-19 July: Millau Jazz Festival.
Tel: 05 65 60 82 47 - www.millauenjazz.net

22 July-1st August: Festival of chamber music in the Vallée d’Olt at St Geniez. With the orchestra of the Opéra de Paris.
Tel: 05 65 70 43 42 or 06 71 95 05 84 - www.festivalolt.com

25 July: Intercontinental pyrotechnics festival. Site de la Découverte in Decazeville.
Tel: 05 65 43 07 27

26 July: “Cap Mômes”: festival for young people in Caplongue (township of Arvieu). circus, theatre, music, game workshops.
Tel: 05 65 46 89 90

JULY-AUGUST
Festival: “Les Anim’Argence”: Every Thursday evening: free street concerts in Sainte-Geneviève.
Tel: 05 65 66 19 75 - www.animargence.com

“Conteurs de Pais” festival (tale-telling) in the 7-valley villages (Coupiac). Wednesdays at 9pm.
Tel: 05 65 99 79 45.

13 July - 31 August: International festival of religious music at Sylvanès abbey. Classes & concerts.
Tel: 05 65 98 20 20 - Fax: 05 65 98 20 25

12-13 July : Festival “Destination 2055” at Mur de Barrez. Artistic and cultural innovations.

26 July - 9 August: Music festival, “Conques la Lumière du Roman” in the Romanesque
abbey in Conques. Concerts, courses, exhibitions.
Tel: 05 65 71 24 00 - Fax: 05 65 71 24 09 - E-mail: infos@ceacm.com

“Les Estivales du Larzac”. The Templar and Hospitaler villages stage events, Medieval animations throughout the summer. For more information, call: 05 65 59 12 22 - www.conservatoire-larzac.fr

From 20 July through 11 August: Festival de la Vallée et des Gorges du Tarn. Concerts.
Tel: 05 65 62 60 99

25 July - 2 Septembre: European ceramics festival at Don du Fel at Fel.
Tel. 05 65 54 15 15.

AUGUST
Early August: Festival of song, ‘Bel Canto’, in Bozouls.
Tel: 05 65 48 50 52

1st half August: Theatre festival in Montaigut.
Tel: 05 65 99 81 50

1st week August: Festival in the Bastides: Villefranche, Najac,Villeneuve.
Tel: 05 65 45 13 18 or 05 65 45 76 74

5-10 August: 53nd International folklore festival in Rouergue. A week-long celebration of international folklore in Aveyron. FFIR, Hôtel de Ville - 12290 Pont de Salars.
Tel: 05 65 46 84 27 - Fax: 05 65 74 33 46

7 August: International folklore festival in Rouergue in Laguiole.

6, 9 August: International folklore festival in Rouergue in Cransac les Thermes.

8-9-10 August: “Cap Festival”: rock festival in Laclau (township of Vezins). 3 days of concerts and entertainment.
Tel: 05 65 46 89 90

3rd week August: Earth Science Festival in Bozouls. Discover and explore the geological site of Bozouls. Workshops, conferences, exhibits.
Tel: 05 65 44 69 27 - www.geopole12.org

SEPTEMBER
5, 6, 7 September: Rock Nights in Jouels. www.jouels.com

7 September: Aveyron Accordion Festival and Melon festival in Jouels.

11-14 September: “Rencontres à la campagne”. Arts festival in Rieupeyroux. Artistic expression, cinema, video, visual arts, events.
Tel: 05 65 65 60 75 or 06 83 20 48 29

OCTOBER
October: Workshop given by the BOULLE school in Conques. Centre Européen d’Art et de Civilisation Médiévale.
Tel: 05 65 71 24 00 - Fax: 05 65 71 24 09

26 October: Chestnut and Cider Festival at Sauveterre-de-Rouergue. Autumn market. Folk events.
Tel: 05 65 72 02 52

Music

?JANUARY - FEBRUARY - APRIL - MAY
Musical season organised by the Association pour la Renaissance du Vieux Palais d’Espalion.
Tel: 05 65 51 11 50 - www.vieux-palais.org

Concerts as follows:
17 January: Onet le Château

19 January and 8 February: Espalion

9 February and 22 May: Rodez

18 January, 10 February, 4 April, 21 May: Villefranche de Rouergue.

27 February-6 March; 3-11 May: Comedy, theatre and music course. Espalion.
Tel: 05 65 51 11 50.

3 April: St. Radegonde

5 April and 23 May: St. Affrique

20-27 April: Académie de musique d’Espalion.
Tel : 05 65 51 11 50.

20 May: Millau

JULY - AUGUST
July-August: Sorgue Valley Festival “Itinerances”. Concerts, recitals, poetry readings.
Tel: 05 65 99 35 60.

Beginning of July : “Tout le monde chante pour le festival de l’Aveyron” at Villefranche de Rouergue. Series of concerts in aid of children’s cancer charity.
Tél 05 65 45 41 12 or 05 65 45 13 18

22 July-1 August: Chamber Music in Vallé d’Olt. Instrument classes. Académie Instrumentale, chamber music, concerts.
Tel: 05 65 70 43 42 or 06 11 95 05 84 - www.festivalolt.com

July: Musical Nights: Chamber music in the monuments of Villefranche de Rouergue: Chartreuse Saint-Sauveur, Chapelle Baroque des Pénitents Noirs and the theatre.

Late July-early August: “Frères du Silence”, folk opera in Saint Eulalie de Cernon.
Tel: 05 65 62 72 99

July-August: Fridays at 9pm. Concerts in the Place de la Mairie at St. Affrique.
Tel: 05 65 98 12 40

July-August: Larzac chamber music festival at Nant, La Calvarie, St. Jean du Buel, Viala du Pas de Jaux and Millau.
August: 4th Larzac Chamber Music Festival. Email: festivaldularzac@yahoo.fr.

1st Friday of August: Festival Baroque d’Auvergne at the Chapelle de Perse in Espalion.

9 August: An evening of classical music in the central courtyard of the Château de Bournazel.
Tel: SI Bournazel: 05 65 64 16 60

Mid-August: Les Musicales d’Esplas - Baroque concerts in Rebourgil.

Last week of August: Guitar in Entraygues: classes, recitals by young soloists in international renown.
Tel: 05 65 44 56 10 or 06 77 09 68 37

Mid August: Organ course at St. Geniez d’Olt.
Tel: 06 22 22 65 70

OCTOBER
28 October: “Roots’Ergue Festival” in Sauveterre de Rouergue. Salle polyvalente (events hall), 9pm

Other

January: Gastronomy and Music at La Selve – with the participation of 3 leading chefs.

February: Traditional dance and theatre at Rulhac St Cirq with La Pastourelle.

27 March: Theatrical evening with La Compagnie La Manivelle at St. Jean Delnous.

4-5 April: 11th Nuits de la Danse: National youth choreography contest in Millau.

12 April: Theatrical evening: ‘Les Clowns Municipo with La Compagnie La Manivelle at Requista.

27 April: Awards ceremony for the Concours International de Poésie (poetry) in Lincou (Réquista).
April: Flea market at St. Geniez d’Olt.

1st May: Départemental Simmental breed exhibition and Cattle Festival at St. Amans des Côts.

3, 4, 5 May: Festival des Très Courts in Millau. Short-film festival.
Tel: 06 75 85 60 05 or 05 65 61 36 98 - E-mail: ecrannomade@wanadoo.fr

10-11 May: Les Floralies (Flower Show) at the Salle de Fêtes at Millau.

11 May: Agricultural Fair at Laissac.

May to September: Nocturnal visits to the galleries at Conques Abbey with organ music and light show

26 May: Mac d’Oc in Arvieu. Concerts, dishes prepared with local produce.
Tel: 05 65 46 89 90

29, 30, 31 May and 1 June: Fan’z’art: biennial arts festival at Espalion on the theme: “Head in the stars”. Exhibitions, entertainment, arts and crafts, music ...
Tel: 05 65 44 10 63.

30-31 May- 1st June: Les Rendez-vous aux Jardins: At the Garden of the Mairie on the Fantasy Trail (sentier de l’imaginaire) ‘Stories from History’ at Mur de Barrez. Entertainment - free of charge. Parc de Labarthe.
Tel: 05 65 66 10 16 - www.carladez.fr

June: 11th Countryside Heritage Day at Mur de Barrez.
Tel: 05 65 66 10 16 - www.carladez.fr

1st Sunday in June: 3rd annual book fair in Réquista.

4 June: Environmental Day in Lescure Jaoul.

7-8 June: Knife and “arts de la table” fair in Laguiole.

15 June: 11th National Countryside Heritage day. “Lieux de Production” at Capdenac.
Tel: 05 65 64 74 87.

28 June: Roq’Folies at Roquefort

28 June: Language Forum in Decazeville (Stands, exhibits, concerts...).
Assoc: Mescladis: 05 65 43 44 03

July-August: Fairy-tale evenings in the Magic Forest on the Fantasy trail (sentier de l’imaginaire) at Taussac.
Tel: 05 65 66 10 16 - www.carladez.fr

June-July-August: 16th Contemporary Art Exhibition. Galerie de la maison de la fontaine. Najac.
Tel: 05 65 29 79 98 for information.

8 July - 30 September: “Art Contemporain au Ségala”, Contemporary art exhibition at the Château de Taurines (town of Centrès). Call for information.
Tel: 05 65 74 28 47

13 July: Roupeyr’Oc: Occitan day at Durenque.

14 July: Fireworks, cycle race and ball at Rodez.

14-21 July: International Chess Open at St. Chely d’Aubrac.
Tel: 05 65 44 21 15.

19-20 July: 37th Exchange forum for fossils and minerals in Millau.
Tel: 05 65 60 21 71

26 July: Caplongue (Arvieu) Cap Mômes: Youth Festival - circus, theatre, music, workshops, games.

26-27 July: Comic Book Festival (Fete de BD) at Lafouillade

End July: International chess challenge in Saint Affrique.
Tel: 05 65 49 37 94

1st week of August: Days of Antiquity in Millau (subject to change)

Every Monday in July & August: Monday Festivals in Millau. Evening markets, concerts and street performances.

28 July-17 August: Ride the “petit train” and visit the site of Bozouls.

1,2,3,4 August: Exchange forum for fossils and minerals in Roquefort.

3 August: Antiques fair at Salles Curan.

3-4 August: Les Journees Coste – Days on the Coste. Conferences, childrens’ activities, lunch, guided visits; walks guided by botanists.
Tel: 05 65 49 16 33

1st weekend of August: Circus Festival at Viala du Tarn.

20-24 August: Scrabble tournament approved by the FF Scrabble at Capdenac.
Tel: 05 65 64 74 87 (to be confirmed)

29,30,31 August: Aubrac Literary Meetings

6-7 September: Forum des Associations. Salle des Fêtes. Millau.

20-21 September: Matfred de Bonnecombe at Camps la Grand Ville. Journey back to the 12th century to discover the foundation of the abbey.

End September: Painting Competition and exhibition at Lincou (Requista).

7-8 October: Mushroom Days around Sévérac le Château.

October: Local competition of the Aubrac Breed at Laguiole.

End of October: Nativity figures fair and creches exhibition at Mostuéjouls.
At the Château du Colombier in Mondalazac: Easter Sunday (23 March): Grand Easter-egg hunt. 30th May to 1st June: Garden Rendezvous: olfactory and tactile promenades with guides in costume around the Medieval Garden of Eden.
Friday 30th May: school special.
http://colombier.thoiry.net

Additional source of Information
Mission Départementale de la Culture,
Centre Culturel
25, avenue Victor Hugo - 12000 RODEZ
Tel: 05 65 73 80 80 - Fax: 05 65 73 80 51
www.aveyron-culture.com

Aveyron interactive mapVirtual TourHome, Aveyron tourism summary Virtual Brochure
Aveyron

Comité départemental du tourisme de l'Aveyron ( CDT 12 )
17, rue Aristide Briand - BP831 - 12008 Rodez cedex
Tel. 05 65 75 55 75 - Fax : 05 65 75 55 71 - E-mail : infos@tourisme-aveyron.com
Brochures - Legal information and Credits

Your opinion is important to us !

Images en préchargement :

Aveyron Culture and Discovery Sports and Leisure Accomodation Fammille et enfants Children's corner Events

Last minute Holidays Promotional Offers

Aveyron Interactive Map Virtual Tour Add to favorites Print Send page to your friends Back to top